讓我們試試用「desuu desu」(語氣)說話吧! / 日語學習支援有限責任公司

2025/12/01 一個博客
花

讓我們嘗試使用 ~desu da(模式)說話!

今天,我將向大家介紹文法「~desu esu」!

「~desuu」這個形式還有其他意義,但這次我想解釋一下「youtai」(禮貌)的意思。

什麼是模態?讓我們一起來思考一下。

例如…

你們今天下午都要出門,所以早上打開窗戶看看天氣。

雖然還沒下雨,但天空很暗,可以看到一些烏雲。

在這種情況下你會說什麼?

“看來要下雨了。”

這是「~desu esu」的情態。

下面您將看到更詳細的解釋和例句,請閱讀到最後。

今日菜單

1. “desuu”的意思和用法

2. 「是的,我願意」的形式

3. 將其與傳聞進行比較!

4. 會話練習

「desuu desu」的意思和用法

首先,我們來看一些例句。

例1:看起來好像要下雨了。

例2 哦,你的行李要掉下來了!

例3:天氣冷。今晚好像要下雪了。

例4:看來下一個長週末到處都會很擁擠。

例5:那家餐廳的食物看起來真好吃!

例 6:田中先生看起來很可怕,但他其實是個善良的人。

例7:這棟房子周圍有很多自然景觀,而且很安靜。

正如我之前提到的,「~desu wo」(模式)的使用是一種句子結構,它表達了說話者眼中的事物是如何呈現的。

範例 1 和 2 從說話者的角度描述了即將發生的情況,例如“現在”或“哦,就是這樣!”

範例 3 和 4 顯示了說話者根據當前情況對未來將要發生的事情的預測。

範例 5 和 6 是使用形容詞的模式。

當說話者看著某物,想要表達它一定是這樣或看起來像這樣時,也可以使用這種表達方式。

「~desu da」(模式)形式

我們再來看一遍前面的例子。

「Yes」前面是什麼字?

有「向下」和「落下」這樣的動詞,還有i形容詞和na形容詞,像是「它很美味」、「它很可怕」、「它很安靜」。

就動詞而言,

我要下車了 → 我即將下車

它會倒下 → 看起來它會倒下

它會壞掉 → 看起來好像要壞掉了

它會撕裂 → 看起來好像會撕裂

這樣一來,它就變成了一個去掉了正方形的正方形。

就形容詞而言,

真好吃 → 看起來很好吃

真可怕 → 看起來很可怕

這很難 → 似乎很難

很有趣 → 看起來很有趣

刪除“idesu”並新增“desuu”。

對於形容詞而言,

很安靜 → 看起來很安靜

它很強 → 它看起來很強

很方便 → 似乎很方便

這樣,na形容詞保持不變,你只需要把「desu」改成「desu desu」。

讓我們來練習一下吧!

請將以下文字改為“是嗎?”

答案就在下面,請看。

會是→嗎?

它會增長嗎?

你要下車嗎?

你能做到嗎?

它會壞掉嗎?

你能拿到嗎?

它會上升嗎?

它會下降嗎?

可以切斷嗎?

它會撕裂嗎?

它好吃嗎?

我很難過 → ?

我很高興 → ?

好可怕 → ?

很貴嗎?

它耐用嗎?

這樣方便嗎?

那真是太好了→?

回答

它看起來好像要變成,它看起來好像要增大,它看起來好像要下降,它看起來好像要形成,它看起來好像要斷裂,它看起來好像要脫落,它看起來好像要上升,它看起來好像要下降,它看起來好像要斷裂,它看起來好像要撕裂

它看起來很美味,它看起來很悲傷,它看起來很開心,它看起來很可怕,它看起來很昂貴,它看起來很耐用,它看起來很方便,它看起來很友善

使用起來並不難!

你們都習慣了嗎?

讓我們把它和傳聞比較一下!

「So desu yo」不僅表示方式(它看起來像什麼?),而且還有道聽途說的意思(我從某人那裡聽說的!)。

我將在另一篇部落格中詳細解釋傳聞的語法,所以今天我先簡單談談方式和傳聞之間的差異。

首先,傳聞和道聽途說在形式上是不同的。

對於情態動詞,我們將「masu」形式改為「masu」形式;對於i形容詞,我們將「idesu」改為「desu」(是);對於na形容詞,我們將「desu」改為「desu」(是)。

傳聞形式在“desuu desu”之前是平鋪形式。

讓我們來看看它們之間的差異。

傳聞方式

動詞 看起來要下雨了

形容詞:看起來很美味。它看起來很美味。

形容詞 它似乎很堅固 它似乎很堅固

名詞 × 他看起來像個學生

存在以下差異。

如果用詞不當,意思會發生巨大變化,所以要小心!

此外,就意義而言,情態動詞用於說話者表達自己的感受或想法,而傳聞則不用於描述說話者本身的感受,而是描述他們從他人那裡聽到或從新聞中看到的訊息。因此,傳聞可以使用「沒錯」+名詞的形式,而情態動詞則不能使用名詞。

此外,“模式”一詞的意思是“看到它就這麼想”,因此它不常用來描述僅僅通過觀察就能理解的事物。

例如…

對於一個穿著漂亮鞋子的女人來說,

「這雙鞋真好看!」 看一眼就能知道它們是否乾淨。

“這雙鞋看起來很溫暖!”

〇 “這雙鞋看起來很輕!”

只有試穿後才能知道鞋子是保暖還是輕便,但說話者看到鞋子時,心想:“也許它們很保暖?”或“也許它們很輕便?”,所以你可以用“Desu zu”。

對話練習

現在,讓我們用「desuu desu」(模式)練習一些對話吧!

你:哦,對不起!

陌生人:是的,什麼事?

你:你的包包裡有①件行李!

陌生人:哦!確實如此!謝謝你告訴我!

你:管理員,我可以問你個問題嗎?

經理:是的,發生了什麼事?

你:由於昨天的颱風,我公寓樓下的樹枝變成了②,很危險。

經理:哦,我明白了。我稍後會看一下。

你:③。

朋友:其實,我明天開始要回國一週。好久沒見父母了,我很期待!

你:太好了!小心點!

對話範例

・①它看起來好像要倒了! ②它看起來好像要碎了! ③它看起來好開心