มาอ่านไนติงเกล ภาค 2 กันเถอะ! / Japanese Learning Support LLC

2025/08/07 บล็อก
ป่า

มาอ่านเรื่องของนกไนติงเกลกันดีกว่า

อากาศร้อนยังคงดำเนินต่อไป หากคุณอยากเริ่มเรียนภาษาญี่ปุ่นที่บ้าน เราขอแนะนำหนังสืออ่านภาษาญี่ปุ่น

ผมได้แนะนำเรื่องราวของ "นกไนติงเกล" ตอนที่ 1 ไปแล้วในบล็อกก่อนหน้า ดังนั้น วันนี้ผมจะมาแนะนำตอนที่ 2 ครับ

หากคุณยังไม่ได้อ่านตอนที่ 1 เริ่มที่นี่!

ตอนนี้เรามาอ่านตอนที่ 2 กันดีกว่า!

เมนูวันนี้

1. อ่าน "นกไนติงเกล"

2. คำอธิบายไวยากรณ์ของ "~uchi"

อ่านไนติงเกล

"นกไนติงเกล" ตอนที่ 2

หลังจากนั้นไม่นานของขวัญก็มาถึงสำหรับกษัตริย์

กษัตริย์: "หืม? ดูเหมือนหนังสืออีกเล่มจะมาถึงแล้วสินะ"

เมื่อฉันมองดูก็พบว่ามันไม่ใช่หนังสือ แต่เป็นกล่องดนตรีนกปรอดทอง

*นกกระจิบญี่ปุ่น: นกสีเหลืองอมเขียวที่มีเสียงไพเราะ พบได้ในญี่ปุ่น แต่ในญี่ปุ่นกลับไม่มีนกที่เรียกว่านกไนติงเกล

นกจาบคาสีทองประดับด้วยเพชรและอัญมณีอื่นๆ และมีความสวยงามมาก

ฉันฟังกล่องดนตรีทันทีและรู้สึกทึ่งกับความไพเราะของมัน

พระราชาทรงพอพระทัยจึงตรัสว่า

กษัตริย์: "เสียงช่างไพเราะจริงๆ... ด้วยนกจาบคาตัวนี้ ฉันไม่ต้องการอะไรเลย"

นกไนติงเกลได้ยินดังนั้นก็บินออกไปทางหน้าต่างสู่ท้องฟ้า

ตั้งแต่นั้นเป็นต้นมา ทุกวันพระราชาจะทรงได้ยินเสียงร้องเพลงของนกจาบคาสีทอง

อย่างไรก็ตาม วันหนึ่งหลังจากหนึ่งปี นกจาบคาสีทองก็หยุดเคลื่อนไหวอย่างกะทันหัน

กษัตริย์ทรงเรียกช่างที่มีฝีมือมาซ่อมนกจาบคาสีทอง แต่ไม่สามารถซ่อมได้

กษัตริย์ทรงเศร้าโศกและทรงแสวงหาผู้ที่สามารถซ่อมนกจาบคาสีทองได้ทั่วทั้งอาณาจักร แต่ไม่มีใครซ่อมได้

ห้าปีต่อมากษัตริย์ก็ประชวรหนัก

กษัตริย์เริ่มพบปะผู้คนน้อยลง และใช้เวลาอยู่คนเดียวในห้องมากขึ้น

ร่างกายของฉันค่อยๆ ผอมลง และผิวพรรณก็ซีดลง

เมื่อเห็นกษัตริย์บรรทมอยู่บนเตียงตลอดทั้งวัน เหล่าข้าราชบริพารก็คิดว่า "บางทีพระองค์คงจะสิ้นพระชนม์แล้ว"

กษัตริย์: "นกจาบคาสีทอง...ขอให้ข้าได้ยินเสียงของเจ้าอีกครั้ง..."

กษัตริย์ทรงหลั่งน้ำตา

ทันใดนั้น ก็มีเสียงอันไพเราะเหมือนเสียงระฆังดังมาจากที่ไหนสักแห่ง

นกไนติงเกลได้ยินเรื่องราวของกษัตริย์จึงมาร้องเพลงให้พระองค์ฟัง

นกไนติงเกลร้องเพลงอย่างสุดเสียงข้างหน้าต่าง

เมื่อกษัตริย์ทรงสดับฟังบทเพลง พระองค์ก็เริ่มทรงรู้สึกดีขึ้นเรื่อยๆ

กษัตริย์: "โอ้ ขอบคุณนะไนติงเกล ฉันดีใจมากที่ได้ฟังคุณร้องเพลงอีกครั้ง"

คืนนั้นพระราชาทรงหลับสนิทโดยทรงฟังเสียงนกไนติงเกลร้องเพลง

เช้าวันรุ่งขึ้น เหล่าคนรับใช้ก็เข้ามาในห้องของกษัตริย์

เหล่าคนรับใช้รู้สึกเป็นกังวลว่ากษัตริย์สิ้นพระชนม์แล้ว จึงมาตรวจดูพระองค์

จากนั้นพระราชาตรัสว่า

กษัตริย์: "สวัสดี สวัสดีตอนเช้าครับ"

พระองค์ตรัสแก่คนรับใช้ของพระองค์ว่า

คนรับใช้ทุกคนต่างประหลาดใจ

เป็นอย่างไรบ้าง?

เรื่องนี้มีชื่อว่า "นกไนติงเกล"!

เสียงนกร้องไพเราะฟังแล้วผ่อนคลาย!

ตอนนี้เรามาอธิบายความหมายและการใช้ไวยากรณ์ "into ~uchi" ที่ปรากฏในเรื่องกันดีกว่า

คำอธิบายไวยากรณ์ของคำว่า "in"

ในนิทานเรื่อง “ เมื่อพระราชาทรงสดับฟัง บทเพลง พระองค์ก็ทรงรู้สึกดีขึ้นเรื่อย ๆ ”

มันถูกใช้แบบนี้

"ข้างใน" นี้หมายถึงอะไร?

คำว่า "ภายใน ~" ใช้เพื่อหมายถึงสิ่งต่างๆ เช่น "มันเปลี่ยนไปในขณะที่ฉันกำลังทำ ~" หรือ "มันเปลี่ยนไปเมื่อฉันกำลังทำ ~"

ตัวอย่างที่ 1 ฉันเผลอหลับไป ขณะ ดูทีวี

ตัวอย่างที่ 2 เมื่อ ฉันอ่านนวนิยายญี่ปุ่น ฉันก็เริ่มเข้าใจภาษาญี่ปุ่น

ตัวอย่างที่ 3 หลังจาก ทานเต้าหู้ทุกวัน ฉันก็เริ่มชอบเต้าหู้

ตัวอย่างที่ 4: เมื่อ ฉันฝึกซ้อมในชั้นเรียนเต้นรำ ความรู้สึกถึงจังหวะของฉันก็ดีขึ้น

สิ่งนี้สามารถใช้เพื่อแสดงถึงการเปลี่ยนแปลง

ระหว่างที่ดูทีวีก็ค่อยๆง่วงนอน...

→ฉันเผลอหลับไป

หลังจากอ่านนิยายญี่ปุ่นมาหลายวัน ภาษาญี่ปุ่นของฉันก็ค่อยๆ ดีขึ้น...

→ฉันเริ่มเข้าใจภาษาญี่ปุ่นแล้ว

ยังมีวิธีอื่นในการใช้คำว่า "ภายใน"

แปลว่า "ตอนนี้คือเวลาที่ดีที่สุด! นี่คือโอกาสของคุณ!"

ตัวอย่างที่ 1 ไปดูซากุระตอนที่ดอกซากุระยังบานอยู่กันเถอะ

ตัวอย่างที่ 2 ฉันอยากไปดูวัด Kinkakuji ระหว่างที่ฉันอยู่ที่ญี่ปุ่น

ตัวอย่างที่ 3 จิบกาแฟของคุณก่อนที่มันจะเย็นลง!

ตัวอย่างที่ 4 จดบันทึกสิ่งนี้ไว้ก่อนที่คุณจะลืม

นี่คือคำพูดที่ว่า "ตอนนี้คือเวลาที่ดีที่สุด!"

ดอกซากุระกำลังบาน → โอกาสของคุณในการชมดอกซากุระมาถึงแล้ว!

เมื่อดอกซากุระบานหมดแล้ว...คุณจะไม่สามารถเพลิดเพลินกับการชมดอกซากุระได้

กาแฟไม่เย็น(ร้อน) → อร่อยที่สุด!

เมื่อกาแฟเย็นลงรสชาติก็ไม่ค่อยดีนัก

ด้วยวิธีนี้ คำว่า "at this very moment" จึงสามารถใช้สื่อความหมายได้ว่า "ตอนนี้คือโอกาสแล้ว ดังนั้นมาทำสิ่งนี้กันเถอะ! ได้โปรดทำสิ่งนี้กันเถอะ! มาทำสิ่งนี้กันเถอะ!"

โปรดลองใช้ประโยคนี้เมื่อคุณต้องการแสดงถึงการเปลี่ยนแปลงหรือโอกาสในชีวิตประจำวันของคุณ!

วันนี้เราจะแนะนำ "Nightingale" ตอนที่ 2 และไวยากรณ์ "into ~uchi"

ช่วงวันหยุดโอบ้งทุกคนทำอะไรกันอยู่คะ?

โปรดระวังอย่าให้เกิดอาการโรคลมแดด และพักผ่อนให้เพียงพอ

สำหรับวันนี้ก็มีเพียงเท่านี้!

พบกันใหม่ในบล็อกหน้าครับ!